Newest Post

// Posted by :Ade Putra Situmorang // On :Kamis, 09 Februari 2017

   


Konnichiwa Minna San ^_^Hajimemashite Watashi Ade Putra
Yorushikku Onegai shimas

Hari ini saya akan menerjemahkan lagu JY Yang Berjudul "Sukina Hito Ga Iru Koto"
Jika ada yang salah dari terjemahan saya tolong diberi tau dikolom komentar ya ^_^


                                                        


                                                             kina Hito Ga Iru Koto 
                                                           Seseorang Yang Kusukai


 
  
もし 5分前に戻れるなら 何をしますか?
私はさっきの返事もう一度したい
どうしてあんなにそっけなくスルーしちゃったの?
あなたの前だと なんだかうまくいかない



Moshi go fun mae ni modoreru nara nani wo shimasu ka?
Watashi wa sakki no henji mou ichido shitai
Doushite anna ni sokkenaku suru-shichatta no?
Anata no mae da to nandaka umaku ikanai


 Jika aku bisa kembali ke 5 menit sebelumnya, aku harus ngapain?
 Aku ingin menggubah jawabanku sebelumnya
 Mengapa kau mengabaikanku dan bersikap dingin padaku?
 
Ketika aku berada didepan, ntah kenapa tidak berjalan dengan baik

人生は 後悔ばかり
でも泣いて笑って少しずつ進むの


Jinsei wa koukai bakari
Demo naite waratte sukoshizutsu susumu no


Hidup ini penuh dengan penyesalan
Tapi menangis dan tertawa membuat ku maju sedikit demi sedikit

もし 5分前に戻れるなら 素直でいよう
あなたのそばにいたくなるそんな日でした


Moshi gofun mae ni modoreru nara sunao de iyou
Anata no soba ni itaku naru sonna hi deshita


Jika aku bisa kembali ke 5 menit sebelumnya, aku ingin lebih jujur Itu hari diman aku ingin selalu di sisimu

ねえ 時間は巻き戻せないけど
何度も何度もやり直せばいいよね
今夜は涙で溢れても
明日笑えればいいじゃない
優しいその手に触れるまで
ずっとあなたの夢を見てる
今夜はおやすみ 目を閉じるよ

Nee jikan wa makimosenai kedo
Nandomo nandomo yarinaoseba ii yo ne
Konya wa namida de afuretemo
Ashita waraereba ii ja nai
Yasashii sono te ni fureru made
Zutto anata no yume wo miteru
Konya wa oyasumi me wo tojiru yo


Hei, kita tidak dapat menggulang waktu Tapi akankah lebih bila kita mengulangi semua itu kembali? Jika kita berjalan ditempat yang sama besok, Akankah kamu tersenyum disampingku? Sampai tanganmu membelaiku lembut Aku akan selalu memimpikanmu
Selamat tidur malam ini, kupejamkan mataku
lululu…

もし 出会ったあの日に戻れるなら 何をしますか?
もう少し優しい顔で 笑おうかな
そして目があったら もっと笑おうかな
それならきっと最初(はじめ)から うまくいったのに


Moshi deatta ano hi ni modoreru nara nani wo shimasu ka?
Mou sukoshi yasashii kao de waraou kana
Soshite me ga attara motto waraou kana
Sore nara kitto hajime kara umaku itta noni


Jika aku bisa kembali ke hari kita bertemu, aku harus ngapain?
Mungkin aku akan tersenyum dengan manisnya
Dan mungkin ketika kita saling bertatapan aku akan tersenyum dan tertawa
Lalu semuanya pasti akan berjalan dengan lancar dari awal

でも 人生は 奇跡の組み合わせ
一つでも違えば何もかも変わっちゃうの

Demo jinsei wa kiseki no kumiawase
Hitotsu demo chigaeba nanimokamo kawatchau no


Tapi hidup adalah kombinasi dari keajaiban
Bahkan jika satu hal berbeda, apapun bisa berubah

もし 出会ったあの日に戻れるなら 何をしますか?
やっぱりわたしはあのまま 変わらなくていい


Moshi deatta ano hi ni modoreru nara nani wo shimasu ka?
Yappari watashi wa ano mama kawaranakute ii


Jika aku bisa kembali ke hari kita bertemu, aku harus ngapain? Tentu saja aku akan tetap sama dan tidak merubah apapun

ねえ 時間は巻き戻せないけど
何度も何度もやり直せばいいよね
明日同じ場所を歩けば
隣で笑ってくれますか?
優しいその手に触れるまで
ずっとあなたの夢を見てる
ありがとう おやすみ
じゃあ また 明日ね

Nee jikan wa makimosenai kedo
Nandomo nandomo yarinaoseba ii yo ne
Ashita onaji basho wo arukeba
Tonari de waratte kuremasu ka?
Yasashii sono te ni fureru made
Zutto anata no yume wo miteru
Arigatou oyasumi
Jaa mata ashita ne


Hei, kita tidak dapat menggulang waktu Tapi akankah lebih bila kita mengulangi semua itu kembali? Jika kita berjalan ditempat yang sama besok, Akankah kamu tersenyum disampingku? Sampai tanganmu membelaiku lembut Aku akan selalu memimpikanmu Terima kasih, selamat malam Sampai jumpa besok

もう 5分前に戻れなくても 素直に聞こう
あなたは好きな人がいるのですか?


Mou go fun mae ni modorenakutemo sunao ni kikou
Anata wa suki na hito ga iru no desu ka?


Meskipun aku tak bisa kembali ke 5 menit lalu, aku akan jujur dan bertanya
Apakah kamu sedang menyukai seseorang?

ねえ あなたに恋しちゃ駄目ですか?
今から友達以上になれますか?
わたしこのままでいいですか?
隣で笑ってくれますか?
好きな人がいることなんて
苦くて 甘くて 切ないよ
今夜はおやすみ 目を閉じるよ

Nee anata ni koi shicha dame desu ka?
Ima kara tomodachi ijou ni naremasu ka?
Watashi kono mama de ii desu ka?
Tonari de waratte kuremasu ka?
Suki na hito ga iru koto nante
Nigakute amakute setsunai yo
Konya wa oyasumi me wo tojiru yo


Hei, apakah boleh aku jatuh cinta kepadamu? Apa kita bisa lebih dari sekedar teman mulai sekarang? Tidak apa apa jika aku tetap seperti ini kan? Kamu tetap tersenyum disampingku kan? Memiliki seseorang yang kamu suka Rasanya pahit, manis dan menyakitkan 
Malam ini selamat tidur, aku memejamkan mataku
lululu…




Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Jadi Lah Orang Bodoh Yang Slalu Melihat Kedepan Tanpa Melihat Kbelakang ^_^

// Copyright © Semua Tentang Jepang Dan Terjemahan Lagu Jepang //Anime-Note//Powered by Blogger // Designed by Johanes Djogan //